Стульчик
эрогенная зона рунета
× Large image
0/0
Клэймора: Палач наслаждения
Рассказы (#34051)

Клэймора: Палач наслаждения



Рассказ содержит экстремальную графичность и особую жестокость, включая пытки гениталий, изнасилования и убийства. Просьба избегать прочтения особо впечатлительных или тех, кого подобное не возбуждает, всем остальным добро пожаловать к прочтению. Клэймора служила в карательной службе, выкованном для наказания самых гнусных отбросов улья: убийц, насильников, еретиков. Её работа заключалась в наказании, а кастрация стала её излюбленным ритуалом, который она превратила в искусство боли.
A 14💾
👁 2542👍 ? (4) 2 137"📅 20/04/25
По принуждениюФетишЭкзекуция

На входе её встретил управляющий — худой мужчина в обрамленном золотом белом костюме, с аугметическим глазом и натянутой улыбкой. — Леди… Клэймора, верно? — Его голос был скользким, как масло. — Лорд Дреккар ждёт вас в зале аудиенций. Следуйте за мной.

Она кивнула, её походка была уверенной, несмотря на новое платье и каблуки. — Прекрасно, веди. Только прошу, не обращайся ко меня "леди".

Он поклонился, но в его взгляде промелькнула насмешка. — Конечно, как скажете… госпожа.

Зал аудиенций был роскошен: стены из чёрного мрамора, инкрустированные золотом, огромный трон из кости и стали, окружённый голографическими изображениями звёздных систем. Лорд Карвус Дреккар сидел на троне, высокий, с седыми волосами, уложенными в идеальный пробор, и лицом, высеченным из камня. Его алая мантия с золотой вышивкой стоила больше, чем весь её арсенал, его глаза — тёмные, проницательные — следили за Клэйморой с хищным интересом. Рядом стояли двое телохранителей — громилы с цепными топорами, их лица скрывали шлемы с визорами.

— Так вот она какая, легенда подулья, — громко вдруг начал он, его голос был гладким, как шёлк, но с ядовитым оттенком. — Клэймора. Изумительное зрелище. Ты — произведение искусства, моя дорогая.

Она шагнула ближе, её глаза встретили его взгляд без страха. — Благодарю Вас за комплимент, Лорд Карвус Дреккар. Для меня большая честь оказаться в вашем дворце, Вам должно быть известно по какому я здесь поводу, верно?

Он рассмеялся, звук эхом разнёсся по залу. — Прямо к делу? Какая прелесть. — Его взгляд скользнул с ее лица вниз по её телу, задержавшись то на ее стройных длинных ногах, то на откровенном вырезе на груди ее платья.

Он встал, медленно спускаясь с трона, его охрана следовала за ним. Его шаги были уверенными, а улыбка — хищной. — Ты — моя гостья, это твой повод. И я намерен… насладиться тобой. Вектис обещала мне это.

Клэймора поняла происходящее слишком поздно. Двое телохранителей рванули вперёд, больно схватив её за руки с силой, которой она не ожидала. Она попыталась вырваться, но каблуки сковывали её движения, а их хватка была как стальные тиски. Дреккар подошёл ближе, его пальцы коснулись её подбородка, заставляя поднять голову.

— Ты намного красивее, чем я думал, — сказал он, его дыхание было горячим на её лице. — Я видел все твои записи экзекуций, каждую из них. Ты знаешь, сколько они стоят на чёрном рынке? Миллионы тронов. Но… они даже близко не передают твою истинную ценность. Я не представлял, что Вектис пришлёт мне такой подарок.

Она плюнула ему в лицо, но он лишь рассмеялся, вытирая слюну рукавом. — Дикарка. Это мне нравится.

Он кивнул телохранителям, и они швырнули её на колени перед троном. Один из них сорвал платье с её плеч, обнажая её грудь и спину покрытую несколькими шрамами от кнутов. Дреккар расстегнул мантию, обнажая свой член, уже твёрдый от предвкушения. Он схватил её за волосы, грубо притягивая к себе.

Клэймора: Палач наслаждения фото

— Открой рот, — приказал он, его голос был холодным, властным. — Покажи же мне, какая для тебя это большая честь оказаться в моем дворце.

Клэймора рыча сжала зубы, её глаза пылали лютой ненавистью и злобой, но телохранитель ударил её сзади по затылку, заставляя подчиниться. Его член с силой протиснулся между ее губ и вошёл в рот, и она скривилась от отвращения. Дреккар двигался грубо, его руки крепко сжимали её голову, не давая отстраниться.

— Сосать ты не умеешь, — прорычал он, его голос был пропитан насмешкой. — Любая самая дешёвая шлюха делает это лучше тебя.

Он протолкнул член глубже, её горло сжалось, слёзы выступили на глазах от унижения и боли. Она пыталась сопротивляться, но телохранители держали её руки крепко, пока его злорадный смех эхом разносился по залу. Дреккар вытащил член из её рта, ударив им её по губам и щекам, размазывая по её утонченному и бледному лицу слюну.

— Посмотри на себя, — сказал он, наклоняясь ближе. — Ты — палач? Ты — никто. Я — лорд, а ты — моя игрушка. Моя собственность. Вектис знала, что я сделаю с тобой. Я ведь делал тоже самое с ней. Теперь она продала тебя, за мою благосклонность, как раньше мне продали ее. И знаешь что? Я доволен, что она согласилась. Отсюда ты уйдёшь и отныне будешь делать, что я тебе прикажу. И будешь молчать о том, что я с тобой сделаю. Или не уйдёшь вовсе.

Он толкнул её на пол, тело ударилось о мрамор, стянув до конца платье и трусики с нее, полностью оголив, навалился сверху. Его вес прижал её к холодной поверхности. Она чувствовала его грубые руки на своей коже, раздвигающие в стороны ее ноги, чувствовала его член, входящий в неё с жестокой силой. Её громкий крик был заглушён его ладонью, внутри неё росла не только боль, но и ярость. Он двигался в ней, шепча на ухо:

— Ты правда думала, что можешь прийти сюда и сломать меня? Смотри мне в лицо пока я тебя трахаю, арбитр... я владею тобой и всем вокруг. Ты теперь моя собственность. Каждый твой стон для меня трофей. — он с жадностью впился в её губы, затягивая её в глубокий, властный поцелуй. Его язык скользил по её рту, подавляя любое сопротивление, а руки крепко сжимали и нагло лапали её грудь и ягодицы, словно подтверждая его слова о владении. Поцелуй был долгим, почти удушающим, полным первобытной страсти и контроля. В этот момент его тело напряглось и не отрываясь от её губ, он издал низкий, гортанный звук, достигая пика наслаждения.

Когда он кончил и его сперма заполнила её, он встал, поправляя на себе мантию. Она осталась лежать, дрожащая, униженная, едва живая. Дреккар пнул ей обратно платье с трусиками.

— Передай Вектис, что я доволен её подарком, — сказал он, его голос был ледяным. — С тобой позже свяжутся, когда наступит такая необходимость. А сейчас убирайся.

Клэймора поднялась, пошатываясь на ногах, а глаза смотрели куда угодно по сторонам, но не на него. Её пальцы дрожали, когда она потянулась к смятому платью, а в воздухе витал запах его власти и её поражения. Она не сказала ни слова, лишь сжала кулаки, чувствуя, как его все еще теплая сперма капает и стекает вниз по ее бедрам. Быстро одевшись она вышла из зала, слыша его смех за спиной, и поклялась себе, что вернётся. Не как жертва, а как возмездие.

Клэймора вышла из дворца, её шаги были неровными, каблуки стучали по мрамору, пока она не сорвала их с ног и не бросила в сторону, оставшись босой. Платье, изодранное и смятое, едва держалось на её плечах, а между ног всё ещё ощущалась липкая влага — след Дреккара, который она не могла стереть. Её белые волосы растрепались, падая на лицо, скрывая голубые глаза, в которых теперь смешались ярость и пустота. Воздух шпилей, чистый и холодный, резал лёгкие, но не мог смыть запах его пота пропитавший её кожу.

"Репрессор" ждал у подножия лестницы, его двигатель тихо гудел. Люк открылся, и Лекс шагнул навстречу, его взгляд скользнул по её состоянию. Он не спросил ничего — его шрам дрогнул, а глаза сузились, выдавая понимание. Торн выскочил следом, его массивная фигура напряглась, как будто он готов был рвануть обратно во дворец.

— Что… что он с тобой сделал? — Торн сжал кулаки, его голос дрожал от гнева. — Вот же ублюдок!

Она молча прошла мимо него, её босые ступни оставляли слабые следы на металле трапа. Лекс схватил Торна за плечо, останавливая его. — Не сейчас, — тихо сказал он. — Дай ей прийти в себя.

Внутри "Репрессора" было жарко, привычный запах прометия и ржавчины ударил в нос. Клэймора рухнула на скамью, её тело дрожало, но она сжала зубы, не позволяя ни звуку вырваться наружу. Лекс сел напротив, его руки легли на колени, а вокс шипел в углу, транслируя обрывки команд. Торн стоял у стены, его дыхание было тяжёлым, как у загнанного зверя.

— Ты знал, что так будет? — наконец спросила она, её голос был хриплым, почти чужим. Она посмотрела на Лекса, её взгляд пробивал насквозь. — Ты знал, что Вектис продала меня этому ублюдку?

Лекс отвёл глаза, его пальцы сжали край скамьи. — Я… подозревал. Она не дала мне всех деталей, но я видел, как она говорила с его людьми по воксу. Все было слишком гладко, слишком быстро.

— Он не дал мне никакого шанса. Я была беспомощна. Я была там как крыса в клетке. — звук её голоса был резким и ломким, как треснувший керамит.

Торн шагнул вперёд, его лицо покраснело от ярости. — Мы должны вернуться! Сейчас же! Разнести его дворец к чертям! Он не имеет права…

— Права? — перебила она, её голос стал холоднее. — У него все права, Торн. Он — лорд. А я — грязь под его ногами. Так он сказал. И Вектис дала ему это право. — Она сжала кулаки, ногти впились в ладони, оставляя красные полумесяцы. — Но я не останусь грязью. Я вернусь за ним.

Лекс кивнул, его тон был ровным, но в нём чувствовалась сталь. — Мы найдём способ. Не через Вектис, не через её игры. Он ошибся, оставив тебя живой.

— Ошибся, — эхом повторила она, её губы дрогнули в слабой улыбке. — Он будет кричать. Не сейчас, но однажды. Я заставлю его пожалеть, что он вообще узнал моё имя.

Машина тронулась, её рёв заглушил тишину. Клэймора смотрела в смотровую щель, где шпили исчезали, сменяясь ржавыми стенами подулья. Её дом. Её привычное поле боя. Но внутри неё что-то сломалось — не до конца, но достаточно, чтобы она почувствовала холод, которого не было раньше.

Глава Шестая:

Когда она вернулась в свою тесную комнату в глубинах улья уже была поздняя ночь. Металическая дверь скрипнула, закрываясь за ней, и тишина накрыла её, как саван. Лампа замигала над столом, освещая стопки бумаг, вокс-передатчик и открытую бутылку амасека. Клэймора сорвала с себя остатки платья, бросив их в угол, и оставшись полностью голой прошла в душевую кабину. Её тело сильно болело — синяки на руках от охранников, которые ее держали, покрасневшие ссадины от пальцев Дреккара на бёдрах и груди, ноющая боль между ног. Смыв горячей водой с себя все его следы она все еще мокрая рухнула на койку, её грудь вздымалась, а глаза уставились в потолок, покрытый трещинами и ржавчиной.

[ следующая страница » ]


Страницы:  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17]
2
Рейтинг: N/AОценок: 0

скачать аудио, fb2, epub и др.

Страница автора Claymore2255
Написать автору в ЛС
Подарить автору монетки

комментарии к произведению (0)
Вам повезло! Оставьте ваш комментарий первым. Вам понравилось произведение? Что больше всего "зацепило"? А что автору нужно бы доработать в следующий раз?
Читайте в рассказах




Стажировка Софи. Часть 3
Когда я утром уже оделась чтобы ехать с мамой и она вышла и увидела меня, она развернулась и ушла в спальню, и вскоре появилась без трусиков и юбки пытаясь на ходу пристегнуть страпон. «Мы сегодня опоздаем», сказала она, загибая меня через спинку дивана в лобби и входя в киску сзади....
 
Читайте в рассказах




Во имя спасения. Часть 1
Это, мол, в моих интересах! Олег сказал, что будет меня придерживать за плечи, чтобы я не упала. Но заставить смотреть ему в глаза я себя не могла. Он сжал мое лицо одной рукой и прошипел: "Сука, не зли меня. Пора уже понять, что мы все равно будем делать с тобой все, что захотим. Ты вспомни, как ещ...